جاسوس
وحدة التجسس في عصر الفتوحات.ليس من ممكن تنفيذ عمليات التجسس بدون وحدات التجسس المتاحة. كلما زاد عدد الجواسيس، تزيد الفرصة للتجسس الناجح أو للتجسس المضاد. يتم تدريبهم في ثكنات الفرسان.
جامعة
رمز المعرفة والتنوير مع الأكاديمية العلمية.و الجامعة موجودة في العاصمة فقط وهي المبنى حيث تتم فيه كل الأبحاث.و تخفض مستوياتها الوقت اللازم للبحث ب 0.5 مرات للمستوى من الوقت الأساسي والأسعار ب 0.02 مرات في المستوى أيضا.و يسمح المستوى ببناء الأكاديمية العلمية.
جناح
المنطقة الجانبية للخط الأول والثالث في ساحة المعركة. خط واحد, ينقسم الى مناطق, له جناحين - يسر ويمين.
جناح القيادة
وحدة من تكوينة التحالف, التي تستوي من القائد والضابط الأول. أعضاء جناح القيادة لهم محفزات فردية وخاصة.
جندي
الإسم العام لجميع الوحدات العسكرية من أصل بشري بغض النظر عن الفئة.
الجنود من عصر الفتوحات: رماة, حملة الرماح, حملة السيوف والخيالة.
جنس
الاسم الشمولي لفصيل في عصر الفتوحات. تصنيف السيادي في اثنين من مجموعات كبيرة ومختلفة على أساس الخصائص والصفات الاقتصادية والعسكرية - الإمبرطوريين والبدو. ويتم إختيار الجنس فورا بعد التسجيل. مرة معطاة، لا يمكن تغييرها.
لمزيد من المعلومات عن الأجناس، إضغط [[races]هنا.
جولة
قسم. مستوى جزء من المعركة. كل المعارك تقسم الى جولات, فيها الوحدات تسبب وتتسبب بخسائر وفقا للنقاط الحيوية لك ولخصمك. كلما زادت الجولات في المعركة كلما زاد عدد الوحدات والمعنويات التي تتم خسارتها.
جيش التحالف
الجيوش المجموعة في مركز تجمع أو قلعة ومتبرع بها من أعضاء التحالف. مرة مُتبرع بها, الجيوش لا يمكن إعادتها. إستئجار الجيوش يعني تزايد في النقاط الصافية, والتبرع بالجيش يعني نقص.
لمزيد من المعلومات عن جيوش التحالف, إضغطوا هنا.
Become Translator!
تحتاج الإمبراطورية أون لاين إلى مترجنين إلى اللغات التالية. إذا إردت أن ترى اللعبة مترجمة إلى لغتك أو اعتقدت أن الترجمة تحتاج إلى الإصلاح لا تردد واتصل فينا!
يمكنكم إرسال رسائلكم إلى بريدنا الإلكتروني support@imperialsupport.org التي تحتوي على إجابات الأسئلة التالية:
اسم:
البريد الإلكتروني:
ICQ/SKYPE/MSN:
لغة تريد أن تترجم إليها:
عمر:
عنوانك الحقيقي:
مستواك باللغة الإنكليزية:
لماذا تريد أن ترشح للمترجم:
متى نستطيع أن نتصل فيك (بتوقيت السيرفر):
إذا أردت أن تصبح مترجماً فيرجى أن يكون لديك ICQ/SKYPE/MSN لأنك ستبقى على الاتصال مع مترجمي اللعبة - نحتاج إلى ترجمة نصوص قصيرة ورسائل عندما نغيير شروط اللعبة أو نضيف محتوياً جديداً. وإذا رافقنا على ترسيحك فستحصل على رسالة بالتفاصيل إلى بريدك العادي (بهذا السبب نطلب مننك عنوانك الحقيقي)